It's an unseasonably warm January here in Minnesota, but winter has been severe in other parts of the world, such as Russia, China and India. I therefore feel happy about sharing this poem by 2011 Nobel Prize in Literature winner Tomas Transtromer.
If you liked the poem "The Man Watching" by Rainer Maria Rilke, you might very well like this poem also. It has a similar vibration of contemplating and confronting things that are stronger than us.
The storm puts its mouth to the house
and blows to get a tone.
I toss and turn, my closed eyes
reading the storm's text.
The child's eyes grow wide in the dark
and the storm howls for him.
Both love the swinging lamps;
both are halfway towards speech.
The storm has the hands and wings of a child.
Far away, travelers run for cover.
The house feels its own constellation of nails
holding the walls together.
The night is calm in our rooms,
where the echoes of all footsteps rest
like sunken leaves in a pond,
but the night outside is wild.
A darker storm stands over the world.
It puts its mouth to our soul
and blows to get a tone. We are afraid
the storm will blow us empty.
You can find this version of the poem in the book "The Deleted World." You can find Robert Bly's translation in the book "The Half-Finished Heaven."
No comments:
Post a Comment